Characters remaining: 500/500
Translation

vâng lời

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "vâng lời" translates to "to obey" or "to comply with" in English. It is often used to describe the action of following someone else's instructions or requests, especially in contexts involving authority figures, like parents, teachers, or bosses.

Basic Usage
  • Meaning: To show respect and do what someone asks you to do.
  • Example:
    • "Con vâng lời mẹ." (The child obeys the mother.)
    • In this sentence, the child is showing respect and compliance by following the mother's instructions.
Advanced Usage
  • You can use "vâng lời" in various contexts, such as formal or informal situations. It can also be used to express a sense of duty or responsibility.
  • Example:
    • "Nhân viên cần vâng lời sếp để công việc suôn sẻ." (Employees need to obey their boss to ensure smooth work.)
Word Variants
  • Conjugations: The phrase itself remains the same, but you can change the subject to indicate who is obeying.
    • "Tôi vâng lời" (I obey)
    • "Họ vâng lời" (They obey)
Different Meanings
  • "Vâng" can also mean "yes" in a conversational context, showing agreement or acknowledgment, while "lời" means "words" or "speech." Together, they imply that you are affirming the words of someone else by following them.
Synonyms
  • Some synonyms for "vâng lời" include:
    • Tuân theo: To comply with or to follow.
    • Chấp hành: To implement or to carry out.
    • Nghe lời: To listen to someone’s words and act accordingly.
Conclusion

"Vâng lời" is a key phrase in Vietnamese that emphasizes respect and the importance of following instructions. It’s commonly used in everyday life, especially when discussing relationships with authority figures.

verb
  1. to obey, to comply with

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "vâng lời"